top of page

オフライン活動?

久々にオフライン活動まがいな事をしておりました。

2次キャラのケース作りです。

お友達に猛者がいらっしゃり、2次キャラが堂々と表示されたケースを

1年に1.5回位(かなりの頻度だよ!)お求めくださるので作製しておりました。笑

あたいにはとても勇気出ないけど、

普段使いに堂々と使ってくださる猛者っぷりに

毎度毎度惚れ惚れしておりまして。

よくあるじゃないですか。

カラーとかデザインで何となく匂わすような匂わさないような。

隠れてるんだか隠れてないんだかよくわかんないようなGOODSを密かに使用してニンマリする

みたいな……

もうそんな次元ではないので、あたしゃ心底尊敬をしております。

だって夢だよ。

そんな堂々と好きキャラGOODSを日々使えるなんて。

類は友を呼ぶというか、その方の周りには猛者が集まっており

あたいなんかのイラストでいいと言ってくださるので

とても楽しくGOODSを作製させていただいております。

今回作ったのはHQものです。

阿吽ちゃんiphoneケース

阿吽ちゃんiphoneケースと

(隠せるように表は何も無いやつ。一応知らない方のなので気を使った。www)

黒月マルチケース

(表にキャラが入ってるからもう隠しようのないやつw友達が使うから遠慮ない。www)

ちょっと辛いところはCP指定以外ほぼおまかせというところです。ww

あたい、こーゆーのセンスないのよね。

本業なんだけど。

お客さんの顔が見えなくて、いいと思ったもの作ってそれを買ってくれる。

そんな感じだとプレッシャーもないんですけど

だって欲しいと思ったら買ってくれればいいし、そうじゃなければ見過ごしてくれればいい。

だけど相手がお友達だとさ、まず『喜んでくれるのだろうか?』というのが頭に浮かぶ。

センスの無さと喜んで欲しい気持ちの鬩ぎ合い?

でも楽しかったです。

ご希望の方いらっしゃればお譲りします。通常価格3800円+送料267円と、とてもお高いんですけど。笑

よろしければCONTACTよりお問合せくださいませ。

iphone用・Android用(多機種用マルチタイプ)ございます。

今回楽しかったのは、英文の部分ですね。

超面白いの。ウェブ翻訳適当だってわかってるけど、そこに入力してみるわけです。

『君はオレのことどう想ってるんだい?いつもそっけないけどそこが堪らないんだ。』

みたいなことを。wwww

今まで割りとちゃんと、『私はあなたのことが大好きです』みたいに

ちゃんと訳されるであろう正しい文法を入力するんですけど。

いつもは取りあえず英文に翻訳して、出てきた英文を逆翻訳して

まぁ伝わるかな?みたいな文章にまで手直しするんですけど

結構『なんだぜ?』的な喋り言葉を入力しても

ちゃんと翻訳してくれるサイトはしてくれるんだ。と……

新たな発見でした。

取りあえず、及岩(リクエスト)の岩ちゃんが「頭かち割ってやろうか?」なんて

物騒な言葉を喋っているとは、手にする方はきっと思わないだろうけど……

Featured Posts
後でもう一度お試しください
記事が公開されると、ここに表示されます。
Recent Posts
Search By Tags
Follow Us
bottom of page